热门文章
缺水该用lack还是shortage?「缺少」程度大不同!
发表时间:2021-04-29 点阅:6885
Photo by Giorgio Trovato on Unsplash
中文里的缺少概念较为笼统,而英文里的缺少则可以根据东西所剩与否以及性质来区分使用的方法。
shortage (n.) 短缺、不足
短缺程度:80%
你虽然还有某样东西,但数量远低于预期,也根本不够使用。
There was a rain shortage last summer in Taiwan.
去年夏天,台湾的降雨量远远不足。
lack (n.) 缺乏、匮乏
短缺程度:100%
你缺少某样你需要或想要的东西,数量和使用量根本为零。
The swimming pools are being forced to close due to lack of water.
因为缺水,游泳池将被迫关闭。
deficiency (n.) 缺乏、缺少
短缺程度:100%
与lack意思相近,也是少了某种必需品,但deficiency常用在与身体健康有关的缺陷,或者抽象的东西。
Older people often suffer from Vitamin D deficiency.
老人家常常缺乏维生素D。
参考资料:cambridge dictionary, vocabulary.com , merriam-webster